|
Вы решили посетить Германию с деловым визитом. И не важно, едете Вы на научный симпозиум, конференцию или в интересах бизнеса хотите принять участие в международной выставке. Самый первый вопрос, который встанет перед Вами, это язык общения.
Прекрасно, если Вы владеете одним из европейских языков или имеете возможность взять с собой переводчика. А если такой возможности нет? Кроме того, вполне возможно, что для общения Вам потребуется перевод сразу с двух европейских языков. Что делать тогда? Брать с собой двух переводчиков?
Мы предлагаем реальный выход из данной ситуации. Для этого нужно просто воспользоваться услугами наших русскоязычных переводчиков, владеющих двумя европейскими языками – английским, немецким. Все они проживают на территории Германии, в крупных городах, где происходят основные международные деловые события.
Грамотный перевод деловых переговоров, перевод на специализированных выставках, работа квалифицированного переводчика на стенде, во многом определяет успех делового сотрудничества.
|
НАШИ УСЛУГИ
Перевод деловых переговоров.
Перевод на международных выставках, семинарах, конференциях.
Помощь переводчика в медицинских учреждениях.
Языковое сопровождение на территории Германии.
Языковое сопровождение с выездом за пределы Германии.
Заочное посещение выставок.*
Телефонные переговоры от имени Клиента. Перевод электронной почты.
* заочное посещение выставок - услуга для фирм и компаний, не имеющих возможности для выезда в Германию. В этом случае, мы занимаемся посещением интересующих выставок, и предоставляем Клиенту собранные материалы, включая общие каталоги выставок, рекламные материалы и буклеты фирм. При необходимости, осуществляем их перевод.
|